來源:網(wǎng)絡(luò)整理 2024-03-20 17:12:13
【譯文】
丙辰年的中秋節(jié),高興地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,寫了這首詞,同時(shí)思念弟弟蘇轍。
皎潔的明月何時(shí)出現(xiàn)?我端起酒杯詢問青天。不知道月中宮殿,今晚該是哪一年。我想駕著長風(fēng)回到天上,又恐怕經(jīng)不起那月中宮殿的高寒。月下起舞,清影隨人,清冷的月宮怎比得上人間。月光轉(zhuǎn)過朱紅色的樓閣,貼近雕花的窗戶,照著離人不能成眠。它跟人不應(yīng)該有什么怨恨,為什么總是在別離時(shí)又亮又圓?人間有離別的痛苦、團(tuán)聚的歡欣,月亮也會陰藏晴出,團(tuán)圓殘缺。這些事自古以來難得圓全。但愿離人能平安康健,遠(yuǎn)隔千里共享月色明媚皎然。
編輯推薦:
歡迎使用手機(jī)、平板等移動設(shè)備訪問中考網(wǎng),2025中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看